Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Arabisch - Bonjour Ibrahim ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransArabisch

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Titel
Bonjour Ibrahim ...
Tekst
Opgestuurd door liloute
Uitgangs-taal: Frans

Bonjour Ibrahim c'est Fatima! Comment vas-tu? Moi je vais bien, sauf que je suis triste de revenir en France car il y a l'école qui est dure et en plus il fait trop froid. Je serais bien restée plus longtemps à tes côtés, préparer à manger, aller chercher du bois et surtout boire plein de thé. J'espère que tu vas pouvoir me répondre! Je ne fais que penser à cette semaine merveilleuse que je n'oublierai jamais.
Je te laisse, en espérant avoir une réponse dans peu de temps.
Je t'embrasse. Fatima
Details voor de vertaling
traduction en Marocain

Titel
صباح الخير ابراهيم
Vertaling
Arabisch

Vertaald door aidememo
Doel-taal: Arabisch

صباح الخير ابراهيم أنا فاطمة! كيف حالك؟ أنا بخير, غير أنني حزينة لعودتي الى فرنسا من أجل المدرسة التي هي شاقة و كدلك الجو بارد. وددت لو مكثت أكثر الى جانبك, أهيء الأكل, أدهب للبحث عن الحطب و خصوصا شرب كثيرا من الشاي. أتمنى لو تستطيع أن تجيبني! لا أنقطع عن التفكير في هدا الأسبوع اللطيف الدي سوف لا أنساه أبدا.
أودعك, أملة أن أتلقى جوابا في أقرب وقت.
أقبلك.فاطمة.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door NADJET20 - 27 februari 2008 21:05