Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Vereenvoudigd Chinees - Wow Algeria! Bravo to you and to your men to...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Poëzie
Titel
Wow Algeria! Bravo to you and to your men to...
Tekst
Opgestuurd door
alireza
Uitgangs-taal: Engels
Wow Algeria! Bravo to you and to your men
to you and to your noble hero men
you put dust on your enemies if you wish to stand up;
but you never let the dust of dishonor to sit on your clothes
Titel
哇噢ï¼é˜¿å°”åŠåˆ©äºšï¼
Vertaling
Vereenvoudigd Chinees
Vertaald door
joeyrting
Doel-taal: Vereenvoudigd Chinees
哇噢ï¼é˜¿å°”åŠåˆ©äºšï¼ä¸ºä½ å’Œä½ çš„äººæ°‘å–彩ï¼
ä¸ºä½ å’Œä½ é«˜å°šçš„è‹±é›„ä»¬å–彩ï¼
ä½ æ¸´æœ›ç«™èµ·ï¼Œå³è®©ä½ 的敌人蒙上尘埃;
ä½†ä½ ä»Žä¸ä¼šè®©è€»è¾±çš„å°˜åœŸæ²¾æŸ“ä¸Šä½ çš„è¡£è¢‚
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
pluiepoco
- 7 maart 2008 05:08