Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Latijn - Ofta frambringer det taggiga törnen milda...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngelsLatijn

Categorie Zin

Titel
Ofta frambringer det taggiga törnen milda...
Tekst
Opgestuurd door ecirtaeb
Uitgangs-taal: Zweeds

Ofta frambringer det taggiga törnet milda rosor.
Details voor de vertaling
Frambringer/skapar/visar
Milda/vackra/fina

Titel
Saepe asperae spinae rosas molles creant
Vertaling
Latijn

Vertaald door casper tavernello
Doel-taal: Latijn

Saepe asperae spinae rosas molles creant
Details voor de vertaling
Thanks Google, I love you. ¬¬
Google ab omni errore liber non erat. Nihílo minus
etiam Google utor.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jufie20 - 17 oktober 2008 13:05





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 oktober 2008 04:00

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Hi Lupellus. What did you wrote in the notes?

CC: jufie20

24 oktober 2008 07:45

jufie20
Aantal berichten: 41
Hi Tavernello
You wrote thanks google. I love you. It was my answer:
Even google is n't free of errors. But I use it too.
Vale
Lupellus

24 oktober 2008 07:44

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Totally right.