Vertaling - Turks-Roemeens - dusunuyorumHuidige status Vertaling
| | | Uitgangs-taal: Turks
dun gecti...bugunu dusunuyorum...yarin varmi?..genclingine guvenme...olenler hep ihtiyarmi? |
|
| | VertalingRoemeens Vertaald door azitrad | Doel-taal: Roemeens
Ieri a trecut... mă gândesc la Azi... există Mâine? Nu te încrede în tinereţea ta... Oare cei care mor sunt întotdeauna bătrânii? | Details voor de vertaling | Validable only after the English version is validated! Thank you |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 15 september 2008 13:46
|