Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Frans - seni seviyorum bir gÃœn yeniden bir araya gelicez...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Liefde/Vriendschap
Titel
seni seviyorum bir gÃœn yeniden bir araya gelicez...
Tekst
Opgestuurd door
lapetitesandrine86
Uitgangs-taal: Turks
seni seviyorum bir gÜn yeniden bir araya gelicez ama bu defa ayrilik yoc seni çok Özledm çok seniyorum
Titel
Je t'aime
Vertaling
Frans
Vertaald door
ugursmsk
Doel-taal: Frans
Je t’aime, un jour on se rencontrera à nouveau, mais cette fois, pas de séparation, tu me manques grave, je t’aime beaucoup.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Francky5591
- 15 september 2008 09:25