Originele tekst - Braziliaans Portugees - você é tudo pra mim Huidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ![Braziliaans Portugees](../images/flag_br.gif) ![Engels](../images/lang/btnflag_en.gif)
![](../images/note.gif) Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| | Te vertalen tekst Opgestuurd door paahle | Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
você é tudo pra mim |
|
Laatst bewerkt door Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 13 november 2011 21:07
Laatste bericht | | | | | 19 februari 2009 08:58 | | | Hello,
Is "vc" an abbreviation of a name?
Thank you. | | | 19 februari 2009 10:23 | | ![](../avatars/76309.img) Freya![](../images/wrench.gif) Aantal berichten: 1910 | No, "vc" is short for "você".
And I think it should be Brasilian Portuguese. | | | 19 februari 2009 10:28 | | | Thank you Freya
![](../images/bisou2.gif) |
|
|