Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Engels - .калкулатор с часовник-компактен ,като малък...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngels

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
.калкулатор с часовник-компактен ,като малък...
Tekst
Opgestuurd door deni4ka10
Uitgangs-taal: Bulgaars

1. калкулатор с часовник компактен като малък тефтер от единия край калкулатора а от другия календар дата и часовник
2. ученическа чанта голяма с две разпределения странични джобове с колелца и дръжка
3. лаптоп с вградена камера и микрофон с голяма памет с двд записвачка
4. мр3 плеър с възможност за слушане на 1000 песни
5. маратонки леки и удобни с по тънка подметка шарени и без връзки
6. телефон супер тънък и лек с камера и възможност за видеовръзка полифонични звуци слот за карта памет блутут
Details voor de vertaling
<Admin's note> Request accepted.

Titel
A calculator with a watch
Vertaling
Engels

Vertaald door walker
Doel-taal: Engels

1. A calculator with a watch, portable as a small pad, on one side it is the calculator, on the other a calendar, date and a watch.
2. School bag with two compartments, side pockets, with wheels and a handlebar
3. Laptop with a built-in camera, with large memory, with a DVD recorder
4. Mp3 player with the possibility of listening to 1000 songs.
5. Running shoes, light and comfortable, with a thinner sole, many-colored and without shoe-laces.
6. A telephone, super thin and light, with a camera, allowing a video conversation, polyphonic sounds, slot for a memory card, blue-tooth
Details voor de vertaling
Не съм сигурен за превода на "Маратонки"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 24 mei 2009 23:19





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 mei 2009 17:00

dancenation
Aantal berichten: 5
маратонки не са ли runners

24 mei 2009 20:21

walker
Aantal berichten: 7
Може би "sport shoes" или "trainers", нo както казах, не съм сигурен