Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Engels - To Young To Fall In Love
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
To Young To Fall In Love
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
lirn
Uitgangs-taal: Engels
I am too Young To Fall In Love
Laatst bewerkt door
Francky5591
- 20 juli 2009 18:34
Laatste bericht
Auteur
Bericht
13 juli 2009 21:09
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Libera or Milkman,
could you explain this user that this line needs a conjugated verb and that 'to' should be 'too'?
"I am too young to fall in love" would be accepted
CC:
libera
milkman
14 juli 2009 14:41
libera
Aantal berichten: 257
lirn,
הטקסט שביקשת ×œ×ª×¨×’× ×–×§×•×§ לטיפ-טיפה ×©×™× ×•×™ כדי ×©× ×•×›×œ ×œ×ª×¨×’× ×ותו (על פי כללי ×”×תר, ×”×ž×—×™×™×‘×™× ×¤×•×¢×œ בהטיה כלשהי שיהיה כלול בטקסט).
ליל×ן מציעה: I am too young to fall in love
×”×× ×”× ×•×¡×— ×”×–×” מקובל עליך?