Vertaling - Roemeens-Duits - te iubesc dulceaţoHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
| | | Uitgangs-taal: Roemeens
te iubesc dulceaţo | Details voor de vertaling | <bridge> "I love you, sweetie/honey(adressed to a woman> <Freya> |
|
| | | Doel-taal: Duits
Ich liebe dich Süße. | Details voor de vertaling | Se foloseşte des şi "Schätzchen" sau "Schatzi" ca alint. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Rodrigues - 30 januari 2010 21:25
|