Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Braziliaans Portugees - Cara , ti ringrazio per i bellissimi ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansBraziliaans Portugees

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
Cara , ti ringrazio per i bellissimi ...
Tekst
Opgestuurd door gemma78
Uitgangs-taal: Italiaans

Cara , ti ringrazio per i bellissimi regali che mi hai inviato, mi scuso se non ti ho piu scritto ma tu sei sempre nei miei ricordi , io sto bene ora ho un fidanzato che mi rende tanto felice, ti auguro tanta felicita, ti scrivo il mio indirizzo e-mail cosi possiamo scriverci di nuovo
un grosso bacio dalla tua amica affezionata Gemma

Titel
Obrigada pelos lindos presentes...
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Querida, obrigada pelos lindos presentes que você me enviou, eu peço desculpas por não ter escrito, mas você está sempre em minhas lembranças. Eu estou bem agora, tenho um namorado que me faz muito feliz. Desejo a você muita felicidade. Estou enviando o meu email para que possamos nos escrever novamente.
Um grande beijo de sua amiga,
com carinho,
Gemma.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 3 oktober 2009 21:46