Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Hebreeuws - you only live once so live for the moment

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsHebreeuws

Categorie Uitdrukking

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
you only live once so live for the moment
Tekst
Opgestuurd door mijaa86
Uitgangs-taal: Engels

you only live once so live for the moment

Titel
אתה חי רק פעם אחת לכן תחייה את הרגע
Vertaling
Hebreeuws

Vertaald door avicris1
Doel-taal: Hebreeuws

אתה חי רק פעם אחת לכן תחייה את הרגע
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jairhaas - 23 maart 2010 11:08





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 maart 2010 14:12

avicris1
Aantal berichten: 2
אתה חי רק פעם אחת, אז תחייה את הרגע