Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Russisch - Къщите на Родопа планина, строени от български...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsRussisch

Categorie Kranten

Titel
Къщите на Родопа планина, строени от български...
Tekst
Opgestuurd door Beb4e
Uitgangs-taal: Bulgaars

Къщите на Родопа планина, строени от български майстори през 18 и 19 в., са белег за национална идентичност през късното Възраждане. Местните дюлгери строили сгради не само в планината, но и в Тракия,по Беломорието, гръцките острови, Мала Азия и Сърбия. За съграждането на постройките използвали дялани камъни и дърво, покривите правили от тикли(каменни плочи), за главната входна врата използвали елови дъски и ковано желязо.

Titel
Дома на Родопских горах
Vertaling
Russisch

Vertaald door madwat
Doel-taal: Russisch

Дома в Родопских горах построены болгарскими мастерами в 18 и 19 века в характерном национальном стиле конца эпохи Возрождения. Местные каменщики строили здания не только в горах, но и во Фракии, у Эгейского моря, на греческих островах, в Малой Азии и Сербии. Для строительства зданий использовали резной камень и дерево, крыши делали из плитки (каменных пластин), для входной двери использовали еловую доску и кованое железо.
Details voor de vertaling
Дома Родопских гор или Дома на Родопских горах
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Siberia - 4 november 2010 06:38