Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Ρωσικά - Къщите на Родопа планина, строени от български...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΡωσικά

Κατηγορία Εφημερίδες

τίτλος
Къщите на Родопа планина, строени от български...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Beb4e
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Къщите на Родопа планина, строени от български майстори през 18 и 19 в., са белег за национална идентичност през късното Възраждане. Местните дюлгери строили сгради не само в планината, но и в Тракия,по Беломорието, гръцките острови, Мала Азия и Сърбия. За съграждането на постройките използвали дялани камъни и дърво, покривите правили от тикли(каменни плочи), за главната входна врата използвали елови дъски и ковано желязо.

τίτλος
Дома на Родопских горах
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από madwat
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Дома в Родопских горах построены болгарскими мастерами в 18 и 19 века в характерном национальном стиле конца эпохи Возрождения. Местные каменщики строили здания не только в горах, но и во Фракии, у Эгейского моря, на греческих островах, в Малой Азии и Сербии. Для строительства зданий использовали резной камень и дерево, крыши делали из плитки (каменных пластин), для входной двери использовали еловую доску и кованое железо.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Дома Родопских гор или Дома на Родопских горах
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Siberia - 4 Νοέμβριος 2010 06:38