Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Perzisch - avion car

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsPerzisch

Categorie Opstel - Verkenning/Avontuur

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
avion car
Tekst
Opgestuurd door tsjaleb
Uitgangs-taal: Engels

In highway tests prior to this latest cross-America trip, the current incarnation of the Avion has managed a reported 80mpg at 70mph (2.94 L/100km at 112.65km/h), and 114mpg at 55mph (2.06 L/100km at 88.51km/h). On this trip, said Henderson, they averaged 55mph. They did stop to rest at night, but never refueled – on reaching Mexico, there was still approximately 6.1 gallons (23.09 L) of fuel in the car’s 18.5-gallon (70.03 L) tank.

Titel
ماشین آویون
Vertaling
Perzisch

Vertaald door salimworld
Doel-taal: Perzisch

در آزمایش های بزرگراهی پیش از آخرین سفر در سرتاسر آمریکا، مدل فعلی آویون به رکورد ثبت شده مصرف 80 مایل در هر گالن در سرعت 70 مایل در ساعت (معادل 2.94 لیتر در هر صد کیلومتر در سرعت 112.65 کیلومتر در ساعت) و 114 مایل در هر گالن در 55 مایل در ساعت (معادل 2.06 لیتر در هر صد کیلومتر در سرعت 88.51 کیلومتر در ساعت)‌ دست یافت. به گفته هندرسون، متوسط سرعت آنها در این سفر 55 مایل در ساعت بوده است. آنها هنگام شب برای استراحت توقف کردند،اما در کل مسیر هیچ سوختگیری مجددی نداشتند. وقتی به مکزیک رسیدند، هنوز در مخزن 18.5 گالنیِ (70.03 لیتری) اتومبیل، حدود 6.1 گالن (23.09 لیتر) سوخت باقی مانده بود.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door salimworld - 23 juni 2011 10:24