Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Farsi-Persan - avion car

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisFarsi-Persan

Catégorie Essai - Exploration / Aventure

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
avion car
Texte
Proposé par tsjaleb
Langue de départ: Anglais

In highway tests prior to this latest cross-America trip, the current incarnation of the Avion has managed a reported 80mpg at 70mph (2.94 L/100km at 112.65km/h), and 114mpg at 55mph (2.06 L/100km at 88.51km/h). On this trip, said Henderson, they averaged 55mph. They did stop to rest at night, but never refueled – on reaching Mexico, there was still approximately 6.1 gallons (23.09 L) of fuel in the car’s 18.5-gallon (70.03 L) tank.

Titre
ماشین آویون
Traduction
Farsi-Persan

Traduit par salimworld
Langue d'arrivée: Farsi-Persan

در آزمایش های بزرگراهی پیش از آخرین سفر در سرتاسر آمریکا، مدل فعلی آویون به رکورد ثبت شده مصرف 80 مایل در هر گالن در سرعت 70 مایل در ساعت (معادل 2.94 لیتر در هر صد کیلومتر در سرعت 112.65 کیلومتر در ساعت) و 114 مایل در هر گالن در 55 مایل در ساعت (معادل 2.06 لیتر در هر صد کیلومتر در سرعت 88.51 کیلومتر در ساعت)‌ دست یافت. به گفته هندرسون، متوسط سرعت آنها در این سفر 55 مایل در ساعت بوده است. آنها هنگام شب برای استراحت توقف کردند،اما در کل مسیر هیچ سوختگیری مجددی نداشتند. وقتی به مکزیک رسیدند، هنوز در مخزن 18.5 گالنیِ (70.03 لیتری) اتومبیل، حدود 6.1 گالن (23.09 لیتر) سوخت باقی مانده بود.
Dernière édition ou validation par salimworld - 23 Juin 2011 10:24