Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Russisch - Human wants are unlimited, but the resources...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsOekraïensRussisch

Titel
Human wants are unlimited, but the resources...
Tekst
Opgestuurd door juliabrrr
Uitgangs-taal: Engels

Human wants are unlimited, but the resources necessary to satisfy those wants are limited

Titel
Желания человека безмерны, но ресурсы
Vertaling
Russisch

Vertaald door Gannushka
Doel-taal: Russisch

Желания человека безмерны, но ресурсы, необходимые для удовлетворения этих желаний, ограничены.
Details voor de vertaling
Human wants are unlimited" - this part may be translated as Желания человека безмерны or Желания человека безграничны. In general case (without the context) 'unlimited' should be as безграничный.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Siberia - 22 februari 2014 15:56