Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Ruski - Human wants are unlimited, but the resources...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiUkrajinskiRuski

Natpis
Human wants are unlimited, but the resources...
Tekst
Podnet od juliabrrr
Izvorni jezik: Engleski

Human wants are unlimited, but the resources necessary to satisfy those wants are limited

Natpis
Желания человека безмерны, но ресурсы
Prevod
Ruski

Preveo Gannushka
Željeni jezik: Ruski

Желания человека безмерны, но ресурсы, необходимые для удовлетворения этих желаний, ограничены.
Napomene o prevodu
Human wants are unlimited" - this part may be translated as Желания человека безмерны or Желания человека безграничны. In general case (without the context) 'unlimited' should be as безграничный.
Poslednja provera i obrada od Siberia - 22 Februar 2014 15:56