Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Vietnamees - Problem-punctuation-upper

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsDuitsTurksCatalaansJapansSpaansRussischEsperantoFransLitouwsPortugeesBulgaarsRoemeensArabischItaliaansAlbaneesPoolsHebreeuwsZweedsDeensTsjechischVereenvoudigd ChineesChinees GrieksServischFinsHongaarsKroatischNoorsKoreaansPerzischSlowaaksAfrikaansMongoolsVietnamees
Aangevraagde vertalingen: UrduKoerdischIers

Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet

Titel
Problem-punctuation-upper
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

Problem with punctuation, lower and upper case
Details voor de vertaling
Reasons of rejection

Titel
Vấn đề-chấm câu-chữ hoa
Vertaling
Vietnamees

Vertaald door tele
Doel-taal: Vietnamees

Có vấn đề với sự chấm câu, chữ thường và chữ hoa.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door tele - 4 juli 2012 11:42