Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Kroatisch-Frans - gospodine

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: KroatischFrans

Titel
gospodine
Tekst
Opgestuurd door nada
Uitgangs-taal: Kroatisch

Postovani gospodine

U nasem nedavnom kontaktu bilo je razgovora oko eventualne saradnje izmedu Insideco i vas. Ovim putem zelim da istaknem vaznost vase ponude te povjerenje koje nam ukazujete. Nase iskustvo u domenu svjetskog kriminaliteta moze biti u velikoj mjeri bitno za razvoj ukupnog gospodarstva te jedan od vaznih kriterija u saradnji i sklapanju ugovora sa unutrasnjim i inozemnim partnerima.
Details voor de vertaling
na francuski

Titel
Cher monsieur
Vertaling
Frans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Frans

Cher monsieur

Dans notre récent entretien nous avons évoqué une possible collaboration entre Insideco et vous-même. Nous aimerions souligner à nouveau l’importance de votre offre et de la confiance que vous nous accordez. Notre expérience dans le domaine de la criminalité mondiale peut être très pertinente pour le développement général de l’économie et l'un des plus importants critères dans la coopération et la conclusion des contrats avec les partenaires locaux et internationaux.
Details voor de vertaling
<bridge> from Maski
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 8 november 2007 11:38