Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Noors - Det finns en diskussion

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsPortugeesRussischSpaansVereenvoudigd ChineesDuitsPoolsRoemeensTurksZweedsItaliaansFinsKroatischGrieksTsjechischDeensCatalaansServischChinees BulgaarsBraziliaans PortugeesOekraïensNederlandsArabischEsperantoHongaarsJapansFransLitouwsBosnischHebreeuwsAlbaneesNoorsEstischKoreaansLatijnSlowaaksLetsKlingonIJslandsPerzischIndonesischGeorgischIersAfrikaansMaleisischThaiHindiVietnameesAzerbeidzjaans
Aangevraagde vertalingen: Nepalees

Titel
Det finns en diskussion
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Zweeds Vertaald door Katjuscha

Det finns en diskussion gällande denna översättning - var vänlig läs den innan du utvärderar.

Titel
Det er en diskusjon...
Vertaling
Noors

Vertaald door Esben
Doel-taal: Noors

Det er en diskusjon gjeldende denne oversettelse, vær så snil å les den før du evaluerer.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 12 augustus 2007 15:31