Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Norvégien - Det finns en diskussion

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortugaisRusseEspagnolChinois simplifiéAllemandPolonaisRoumainTurcSuédoisItalienFinnoisCroateGrecTchèqueDanoisCatalanSerbeChinois traditionnelBulgarePortuguais brésilienUkrainienNéerlandaisArabeEsperantoHongroisJaponaisFrançaisLituanienBosnienHébreuAlbanaisNorvégienEstonienCoréenLatinSlovaqueLettonKlingonIslandaisFarsi-PersanIndonésienGéorgienIrlandaisAfrikaansMalaisThaïHindiVietnamienAzéri
Traductions demandées: Nepalais

Titre
Det finns en diskussion
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Suédois Traduit par Katjuscha

Det finns en diskussion gällande denna översättning - var vänlig läs den innan du utvärderar.

Titre
Det er en diskusjon...
Traduction
Norvégien

Traduit par Esben
Langue d'arrivée: Norvégien

Det er en diskusjon gjeldende denne oversettelse, vær så snil å les den før du evaluerer.
Dernière édition ou validation par cucumis - 12 Août 2007 15:31