Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Zweeds - Henrik och maja
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Woord - Thuis/Familie
Titel
Henrik och maja
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
moosemicke
Uitgangs-taal: Zweeds
Henrik och maja
Details voor de vertaling
ska tatuera in mina barns namn
3 september 2007 17:22
Laatste bericht
Auteur
Bericht
23 oktober 2007 11:10
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Vi (översättarna) uppskattar inte översättning av namn. Vi kommer att ta bort de flesta förfrågningar om ni inte ger oss tillräckligt med information om vilken typ av översättning ni önskar (ljud, betydelse mm.), samt var ni själv sökt (specialiserade sajter eller böcker) innan ni postat er källtext här