ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スウェーデン語 - Henrik och maja
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
単語 - 家 / 家族
タイトル
Henrik och maja
翻訳してほしいドキュメント
moosemicke
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Henrik och maja
翻訳についてのコメント
ska tatuera in mina barns namn
2007年 9月 3日 17:22
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 10月 23日 11:10
Francky5591
投稿数: 12396
Vi (översättarna) uppskattar inte översättning av namn. Vi kommer att ta bort de flesta förfrågningar om ni inte ger oss tillräckligt med information om vilken typ av översättning ni önskar (ljud, betydelse mm.), samt var ni själv sökt (specialiserade sajter eller böcker) innan ni postat er källtext här