Vertaling - Arabisch-Engels - Ø§Ù„ØØ¨Ù‘ ليس Ùقط كلمة تقال Ø§Ù„ØØ¨Ù‘ هو اليوم...Huidige status Vertaling
Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Ø§Ù„ØØ¨Ù‘ ليس Ùقط كلمة تقال Ø§Ù„ØØ¨Ù‘ هو اليوم... | | Uitgangs-taal: Arabisch
Ø§Ù„ØØ¨Ù‘ ليس Ùقط كلمة تقال Ø§Ù„ØØ¨Ù‘ هو اليوم ...الأمس ... الغد Ø§Ù„ØØ¨Ù‘ زهرة ØªØØªØ§Ø¬ لأن تسقى بمشاعرك الصّادقة Ø§Ù„ØØ¨Ù‘ ليس لعبة تلعب Ø§Ù„ØØ¨Ù‘ هو أنت ØÙŠØ§ØªÙŠ ÙØ¹Ø¯Ù†ÙŠ Ø¨Ø£Ù† قلبك لن ينبض Ù„Ø£ØØ¯ سواي ØØ¨ÙŠÙŠÙ‰ يا نور عينيي |
|
| love is not just a word that is said | VertalingEngels Vertaald door alfatih | Doel-taal: Engels
love is not just a word that is said love is today..... yesterday.....tomorrow. love is a flower that needs to be watered with your honest feelings. love is not a game to play, love is you .. my life. so promise me that your heart will not beat for anyone but me, love, o light of my eyes. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 16 september 2007 16:05
Laatste bericht | | | | | 9 september 2007 05:10 | | | I have made a few edits here in order to make the English correct. Could you please check it to make sure the meaning is still correct? |
|
|