Vertaling - Frans-Zweeds - J´ ai recu ta lettre et quel bonheur au fil des...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail | J´ ai recu ta lettre et quel bonheur au fil des... | | Uitgangs-taal: Frans
J´ ai recu ta lettre et quel bonheur au fil des lignes | Details voor de vertaling | Hej ni på sidan! Jag skulle bli jätteglad att få hjälp med översättningen av er. Har börjat skriva brev på franska och pratar- illa- men så himla roligt! Det är 30! år sedan jag studerade på gymnasiet men en del sitter kvar fast det blir virrigt ibland! Jag hjälper gärna till och översätter om det är något jag kan bidra med, dock är det ju engelsak eller svenska som jag klarar! På förhand TACK! MVH Maggis |
|
| Jag har mottagit ditt brev.... | VertalingZweeds Vertaald door Porfyhr | Doel-taal: Zweeds
Jag har mottagit ditt brev och vilken glädje jag kände av dessa rader. | Details voor de vertaling | dessa rader/dessa meningar |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 25 september 2007 16:24
|