Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Japans - Tus ojos son el espejo de mi alma...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansSpaansFinsJapans

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Tus ojos son el espejo de mi alma...
Tekst
Opgestuurd door POISONDOLL
Uitgangs-taal: Spaans Vertaald door acuario

Tus ojos son el espejo de mi alma.... tarde o temprano nos veremos... Sólo espero este momento.

Titel
キミの目はボクの魂の鏡…
Vertaling
Japans

Vertaald door *-* yukiko-stories *-*
Doel-taal: Japans

キミの目はボクの魂の鏡…遅かれ早かれ、ボクたちは会えるよ…
ただその瞬間(トキ)を待ってるよ。
Details voor de vertaling
男性が親しい女性に…という前提で訳しています。
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cesur_civciv - 17 april 2008 22:10