Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 27241 - 27260 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 863 •••• 1263 ••• 1343 •• 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 •• 1383 ••• 1463 •••• 1863 ••••• 3863 ••••••Volgende >>
62
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Lütfen ekteki kapsam tablosunu inceleyip...
Lütfen ekteki kapsam tablosunu inceleyip değerlendirmelerinizi bildiriniz.

Gemaakte vertalingen
Engels Please, analyse the attached scope ...
95
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi...
ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi sulanir..ICENINDE MIDESI BULANIR. KADINLARI ANLAMAK KADIN OLMAK KADAR ZORDUR

Gemaakte vertalingen
Engels pickle water
49
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Russisch ne zasnul? zasnul. Vihodi poka etot fotograf v...
ne zasnul? zasnul. Vihodi poka etot fotograf v seti. davaida
us englsh or britisk english

Gemaakte vertalingen
Engels are you asleep?
28
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Zweeds Jag gillar dig fattar du inte det?
Jag gillar dig fattar du inte det?

Gemaakte vertalingen
Engels I like you
415
40Uitgangs-taal40
Frans Le niveau de vie de la population a plus que...
Le niveau de vie de la population a plus que doublé depuis 1950 et les Francais se sont davantage enrichis. Les salaires ont progressé et les prestations sociales n'ont cessé d'augmenter et de se diversifier : allocations familiales, aide au logement, etc. Les inégalités sociales se sont réduites, mais des différences sensibles persistent.
La France a institué, la première en Europe , un salaire minimum applicable à tous les secteurs d'emploi. Le SMIC(salaire minimum interprofessionnel de croissance) s'élève à 1215 euros (brut) en 2003.

Gemaakte vertalingen
Litouws Populiacijos gyvenimo lygis Å¡iuo metu yra daugiau nei..
192
Uitgangs-taal
Engels Sheep use facial clues to tell friend enemy in...
Sheep use facial clues to tell friend enemy in their flock. And like people, they use the right side of their brain to tell each other apart, a finding wich could provoke more arguments about how our brains became asymmetrical.

Gemaakte vertalingen
Litouws Avys naudoja veido išraiškas, kad praneštų draugui,
77
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels First, look at the picture. Then read the short...
First, look at the picture. Then read the short texy and underline the correct prepositions

Gemaakte vertalingen
Litouws Pirmiausia pažiūrėk į paveikslėlį. Tada skaityk trumpą...
126
31Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"31
Albanees Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota per...
Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota pèr mua.
pa ty mè mirè tè mos jetosh.
tè dua deri nè vdekje. nuk do tè mèrzis asnjèher jeta ime, te premtoj

Gemaakte vertalingen
Engels I love you more than my life, you mean the world for me..
Italiaans ti amo di più della mia vita
Litouws Myliu tave labiau už savo gyvenimą,
11
Uitgangs-taal
Italiaans che bei meloni
che bei meloni
nzn

Gemaakte vertalingen
Litouws kokie gražūs melionai
28
Uitgangs-taal
Duits du hast den schonsten arsch der welt
du hast den schonsten arsch der welt

Gemaakte vertalingen
Litouws tavo užpakalis gražiausias pasaulyje
21
Uitgangs-taal
Engels bad link to update server
bad link to update server

Gemaakte vertalingen
Litouws bloga nuoroda į atnaujinimų serverį
20
Uitgangs-taal
Frans Pour que tu m'aimes encore
Pour que tu m'aimes encore

Gemaakte vertalingen
Roemeens Pentru ca tu să mă mai iubeşti
239
Uitgangs-taal
Engels Another theory was that the captain ...
Another theory was that the captain and his family might have been murdered by his crew who had been drinking from one of the barrels of industrial alcohol, usually called methanol. But there were flaws in this theory, too. Methanol doesn't turn people into drunks: it poisons them.

Gemaakte vertalingen
Roemeens O altă teorie a fost
111
Uitgangs-taal
Engels relatii publice
if a resonable and commercially acceptable compromise is within reach we must use all our skills to achievet it trough negotiation.

Gemaakte vertalingen
Roemeens relatii publice
164
Uitgangs-taal
Albanees Nëse sonte ndihesh vetëm/ Dhe ke frikë të...
Nëse sonte ndihesh vetëm/
Dhe ke frikë të shohësh ëndrra/
Fike dritën ndize zemrën/
Do më gjesh mua brenda.

Dhe lindi kënga e shoqërisë/
Që kurrë për ne nuk do ketë mbarrim/
Kjo këngë për ne/
çok değer verdiğim bi arkadaşım tarafından bana armağan edildi bu parça. tükçeye çevirip anlamam gerekiyo. ama arnavutçam çomk başlangıç seviyesinde :(

Diacritics added/Inulek

Gemaakte vertalingen
Turks Eger bu gece kendini yanliz hissediyosan...
Engels If you are feeling lonely tonight
Grieks Αν νιώθεις μόνος
54
Uitgangs-taal
Servisch Jelicu
Vidis voli Jelicu,voli mene..Dobro i tebe ce vremenom zavoleti.

Gemaakte vertalingen
Turks Görüyorsun, J... seviyor, beni seviyor
<< Vorige••••• 863 •••• 1263 ••• 1343 •• 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 •• 1383 ••• 1463 •••• 1863 ••••• 3863 ••••••Volgende >>