Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 97141 - 97160 van ongeveer 105991
<< Vorige•••••• 2358 ••••• 4358 •••• 4758 ••• 4838 •• 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 •• 4878 ••• 4958 ••••Volgende >>
16
Uitgangs-taal
Turks Hayata deÄŸer katmak
Hayata deÄŸer katmak

Gemaakte vertalingen
Engels adding value to life
249
Uitgangs-taal
Nederlands intrekking dagvaarding


overigens is van de geadresseerde geen woon - of verblijfplaats in Nederland bekend

hierbij trek ik in de aan u uitgereikte/toegezonden dagvaarding om te verschijnen
op maandag 27 februari 2006 te 9.10 uur , ter terechtzitting van de politierechter
Haarlem zitting houdende te Oude Meer , ten pol 64

Gemaakte vertalingen
Engels withdrawing subpoena
87
Uitgangs-taal
Turks sayın yetkili
Göndermiş olduğunuz numuneler tarafımızdan uygun görüldü ve çalışma talebimiz geçerliliğini korumaktadır.

Gemaakte vertalingen
Engels dear authorized
224
Uitgangs-taal
Turks aşkınla yanıyorum
merhaba aşkım

hani söylemiştim ya her gün mail yolluycam diye.işte yolluyorum.seni çok özlüyorum bitanem.umarım resmini yolladıgındada seni rüyalarımda yaşatabilirim.kendine çok iyi bak.seni çok seven aşkın.seni doya doya öpüyorum.görüşmek dileğiyle.hoşçakal aşkım...

Gemaakte vertalingen
Engels I'm burning with your love
418
Uitgangs-taal
Turks Unutamam
Unutamam

Hatırlarmısın Yağmur Yağardı
Sen Toprak Kokusuna Bayılırdın
Damlalar Kıskandırır Beni
Tutardım Pamuk Ellerini
Aşk Dolu Kalbimi Isıtırdım

Hatırlarmısın Bir Şarkımız Vardı
Sen Dans Etmekten Utanırdın
Bildiğin UTM Ateşli Sözleri
Fısıldar Yakar Beni
Her Defasında Kandırırdın

Güneş Doğmaktan Vazgecerse
DÜnya yok yok Dönmem derse
Belki Ozaman Yok Yok unutamam

Ben Hiç Unutmadım Unutamam
İçimdeki Seni Durduramam
Ben Hiç Unutmadım Unutamam Yok Yok
İçimdeki Acıyı Anlatamam

Gemaakte vertalingen
Engels I cannot forget
14
Uitgangs-taal
Turks ask herseye deger
ask herseye deger

Gemaakte vertalingen
Engels love is worth everything
9
Uitgangs-taal
Nederlands daju nu zee
daju nu zee

Gemaakte vertalingen
Engels that you say it now
Turks bunu şimdi sen söyledin
71
Uitgangs-taal
Turks bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari...
bazi insanlar kirmizi gule kosarken ayaklari altinda ezilen kirçiceklerini goremezler
traduzir para portugues do brasil ou ingles

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees algumas pessoas enquanto correm para a rosa vermelha.....
Engels some people while running to the red rose.....
199
Uitgangs-taal
Turks hüseyin
Seni düşünmek güzel şey, ümitli şey,

Dünyanın en güzel sesinden,

En güzel şarkıyı dinlemek gibi bir şey...

Fakat artık ümit yetmiyor bana,

Ben artık şarkı dinlemek değil,

Şarkı söylemek istiyorum.


Gemaakte vertalingen
Engels Husseyn
6
Uitgangs-taal
Turks seviyorm
seviyorm

Gemaakte vertalingen
Engels i am in love
Braziliaans Portugees Te amo
39
Uitgangs-taal
Turks her sabah korkunç bir baş ağrısıyla uyanıyorum.
her sabah korkunç bir baş ağrısıyla uyanıyorum.

Gemaakte vertalingen
Engels every morning i get up with a terrible headache
55
Uitgangs-taal
Turks senide
senide sarkilar aglatir bir gun, yanlizlik ne demak o gun anlarsin

Gemaakte vertalingen
Engels you too
Zweeds Du med
Braziliaans Portugees Você também
34
Uitgangs-taal
Nederlands doodskist Na het eten rust mijn moeder.
doodskist

Na het eten rust mijn moeder.

Gemaakte vertalingen
Engels My mother relaxes after dinner
25
Uitgangs-taal
Turks akşam yemeği için planın varmı
akşam yemeği için planın varmı

Gemaakte vertalingen
Engels do you have plan for dinner ?
234
Uitgangs-taal
Frans C'est pour l'anniversaire d'une collègue de travaille
Joyeux Anniversaire Daniela, nous profitons de cette occasion pour t'exprimer nos voeux de bonheur et d'amitié et te dire également que nous sommes fier de travailler avec toi. Nous t'aimons beaucoup et espèrons te garder chez Transbec le plus longtemps possible. Bonne fête!

Tes collègues de travail.

Gemaakte vertalingen
Roemeens Pentru aniversarea unei colege
Engels This is for the birthday of a workmate
<< Vorige•••••• 2358 ••••• 4358 •••• 4758 ••• 4838 •• 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 •• 4878 ••• 4958 ••••Volgende >>