Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Italų - i was sleeping in my garden when claudius came...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
i was sleeping in my garden when claudius came...
Tekstas
Pateikta
markjoseph1690
Originalo kalba: Anglų
i was sleeping in my garden when claudius came and he put poison in my ear!
Pavadinimas
Stavo dormendo ..
Vertimas
Italų
Išvertė
raykogueorguiev
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Stavo dormendo nel mio giardino, ad un tratto Claudio arriva e mi mette nell'orecchio del veleno!
Validated by
ali84
- 14 balandis 2008 02:24