Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Anglų - konjunktursvackan har lett till att...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Pavadinimas
konjunktursvackan har lett till att...
Tekstas
Pateikta
hiddenforce
Originalo kalba: Švedų
konjunktursvackan har lett till att universitetsutbildad ungdom i Storbritannien har svårt att hitta arbete.
Pavadinimas
The short-term downturn in the business cycle has lead to
Vertimas
Anglų
Išvertė
pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
The short-term downturn in the business cycle has lead the university educated youth in England to have difficulties in finding jobs.
Validated by
lilian canale
- 17 balandis 2008 16:03
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
17 balandis 2008 04:36
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Pia,
Minor changes.
before edition:
The short-term downturn in the business cycle has lead to that university educated youth in England has difficulties to find job.
17 balandis 2008 12:10
Jarla
Žinučių kiekis: 26
Jag tycker det ska stå; "The weakening of the market has led to that those who are university educated have problems/difficulties in finding jobs."