Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Serbų - Reprends ma main et ne la lâche plus jamais

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųSerbųDanųAnglųPortugalų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Reprends ma main et ne la lâche plus jamais
Tekstas
Pateikta dream1047
Originalo kalba: Prancūzų

Reprends ma main et ne la lâche plus jamais
Pastabos apie vertimą
message pour l'homme de ma vie

Pavadinimas
Ponovo uzmi moju ruku i nikada je više ne ispuštaj.
Vertimas
Serbų

Išvertė maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Ponovo uzmi moju ruku i nikada je više ne ispuštaj.
Pastabos apie vertimą
Ponovo me uhvati za ruku i nikada je više ne puštaj.
Validated by Roller-Coaster - 20 rugpjūtis 2008 18:13