Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Italų - salve, La ringraziamo per averci contattato, sara...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
salve, La ringraziamo per averci contattato, sara...
Tekstas vertimui
Pateikta
fozzy2007
Originalo kalba: Italų
salve, La ringraziamo per averci contattato, sara nostra premura riponderLe nel piu breve tempo possibile, cordiali saluti
Pastabos apie vertimą
текÑÑ‚ відповідь з готелю
17 spalis 2008 12:47
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
17 spalis 2008 20:03
Guzel_R
Žinučių kiekis: 225
Привет!
Ðа Ñлучай, еÑли не переведут на украинÑкий, вот текÑÑ‚ перевода на руÑÑкий:
«ЗдравÑтвуйте, СпаÑибо, что Ð’Ñ‹ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ ÑвÑзалиÑÑŒ. Мы поÑтараемÑÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ Вам в возможно краткий Ñрок. С Ñердечным приветом»