Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Persų-Arabų - همه مردم ایران درین روز از خانه ها بیرون آمده...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
همه مردم ایران درین روز از خانه ها بیرون آمده...
Tekstas
Pateikta
mshmsha
Originalo kalba: Persų
همه مردم ایران درین روز از خانه ها بیرون آمده بکوه Ùˆ صØرا Ùˆ کنار جوی آب پناه میبرند تانØوست روز سیزده را بدر کنند.
Pavadinimas
Ù†Øس اليوم الثالث عشر
Vertimas
Arabų
Išvertė
Safa_2008
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
ÙÙŠ هذااليوم يخرج الايرانيون جميعاً من منازلهم متجهين الى جبل أو بر أو نهر ليتخلصوا من Ù†Øس اليوم الثالث عشر من ÙرÙادان.
Validated by
jaq84
- 8 liepa 2009 07:35