Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Turkų - adesso che sei dovunque sei chissà se ti arriva...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųTurkų

Kategorija Daina - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
adesso che sei dovunque sei chissà se ti arriva...
Tekstas
Pateikta lovehunt87
Originalo kalba: Italų

adesso che sei dovunque sei chissà se ti arriva il mio pensiero, chissà se ne ridi o se ti fa piacere

Pavadinimas
Herhangi bir yerdesin ÅŸimdi, kimbilir.........
Vertimas
Turkų

Išvertė delvin
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Herhangi bir yerdesin şimdi, kimbilir benim düşüncem sana ulaşıyor mu, kimbilir belki de buna gülüyorsun ya da seni memnun ediyor..
Validated by FIGEN KIRCI - 23 lapkritis 2008 17:22