Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Turkų - un amico di lettere alcolizzato fra l'altro

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųTurkų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
un amico di lettere alcolizzato fra l'altro
Tekstas
Pateikta duygucaner
Originalo kalba: Italų

un amico di lettere alcolizzato fra l'altro

Pavadinimas
diğerlerinin arasında ...
Vertimas
Turkų

Išvertė misto
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

diğerlerinin arasında, alkolik bir mektup arkadaşı....
Validated by FIGEN KIRCI - 24 lapkritis 2008 21:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 lapkritis 2008 21:07

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
'diğerlerinin' olacaktı sanırım, değil mi? ben düzelttim!

30 lapkritis 2008 19:43

misto
Žinučių kiekis: 7
ok saol