Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Bosnių - lovelovelovelovelove
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Beletristika / Apysaka - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
lovelovelovelovelove
Tekstas
Pateikta
vanessaannelie
Originalo kalba: Švedų
Jag älskar dig mer än något annat, du är verkligen det bästa som har hänt mig. Aldrig någonsin vill jag förlora dig. Det ska alltid vara du och jag älskling.
Pavadinimas
volim te volim te volim te
Vertimas
Bosnių
Išvertė
sanelahari
Kalba, į kurią verčiama: Bosnių
Volim te vise od icega na svijetu, ti si stvarno najbolje sto mi se desilo. Ne zelim te nikad izgubiti. Ti i ja zauvijek ljubavi.
Validated by
lakil
- 31 gruodis 2008 18:57