Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Prancūzų - Tack för Ert fax av idag. Nedan följer...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Verslas / Darbas
Pavadinimas
Tack för Ert fax av idag. Nedan följer...
Tekstas
Pateikta
Klinga
Originalo kalba: Švedų
Tack för Ert fax av idag. Nedan följer information om IBAN resp BIC/SWIFT för betalningar i EUR. Önskar Ni betala i andra valutor ber jag Er ta kontakt.
Med vänlig hälsning
Pastabos apie vertimą
fransk/belgien
Pavadinimas
Nous vous remercions de votre fax de ce jour.
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
gamine
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Nous vous remercions de votre fax de ce jour.Vous trouverez ci-dessous les numéros IBAN et BIC/SWIFT pour les règlements en EUR. Si vous désirez payer avec d'autres devises nous vous prions de prendre contact avec nous.
Salutations sincères.
Validated by
Botica
- 1 gruodis 2008 19:39