Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Anglų - Jag älskar dig mer än nÃ¥got annat, du är...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Paaiškinimai - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Jag älskar dig mer än något annat, du är...
Tekstas
Pateikta
johannaalarsson
Originalo kalba: Švedų
Jag älskar dig mer än något annat, det ska alltid vara du och jag älskling.
Pavadinimas
I love you...
Vertimas
Anglų
Išvertė
lunatunes
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I love you more than anything. It will always be you and me, my love.
Pastabos apie vertimą
alternative: It has to always be you and me, darling
Validated by
lilian canale
- 7 gruodis 2008 16:39