Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bosnių-Turkų - profil ti je extra hehee.imamo neke...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
profil ti je extra hehee.imamo neke...
Tekstas
Pateikta
as_kubilay
Originalo kalba: Bosnių
profil ti je extra imamo neke slicnosti hvala na komentaru jubim
Pavadinimas
Profilin extra hehehe bazı benzerliklrimiz
Vertimas
Turkų
Išvertė
fikomix
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Profilin fevkalâde. Bazı benzerliklerimiz var. Yorum için teşekkürler. Öpüyorum
Validated by
handyy
- 30 gruodis 2008 00:26
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
7 gruodis 2008 21:41
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Merhaba Fikomix, sadece merak ettiğim için soruyorum, burada "ekstra" yerine ne kullanılabilir sence? - Çok garip geliyor da kulağa.
"süper" diyebilir miyiz mesela, ne dersin?
7 gruodis 2008 22:08
fikomix
Žinučių kiekis: 614
Merhaba handyy "süper" yerine "fevkalâde" ye ne dersin?
7 gruodis 2008 22:09
handyy
Žinučių kiekis: 2118
"Fevkalade" olur derim