Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Anglų - Vi kan lära känna varandra.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Vi kan lära känna varandra.
Tekstas
Pateikta
jojoo_290
Originalo kalba: Švedų
Vi kan lära känna varandra.
Pavadinimas
We can get to know each other.
Vertimas
Anglų
Išvertė
Minny
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
We can get to know each other.
Validated by
lilian canale
- 18 gruodis 2008 19:27
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
17 gruodis 2008 23:38
gamine
Žinučių kiekis: 4611
No subject. Couldn't we add"
Vi kann"
to make a whole sentence.
CC:
pias
18 gruodis 2008 11:26
pias
Žinučių kiekis: 8113
I guess we can
jojoo_290,
som du vet så översätter vi endast hela meningar, jag lägger till "Vi kan" i början av din efterfrågan.