Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Rumunų - Clouds over the Solar Power Industry If the...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunų

Kategorija Laikraštis

Pavadinimas
Clouds over the Solar Power Industry If the...
Tekstas
Pateikta discret
Originalo kalba: Anglų

Clouds over the Solar Power Industry

If the recent five-year boom in solar energy marked the birth of a global industry, the next half-decade should be its coming of age. But like most adolescents, solar is experiencing growing pains. The economic crisis has weakened demand for everything from polysilicon to rooftop panels, just as manufacturers have spent billions expanding production. The overcapacity has caused prices to plummet and left the industry financially exposed.
bussinesweek.ro
Pastabos apie vertimą
traducere din engleza in romana

Pavadinimas
Nori peste industria energiei solare...
Vertimas
Rumunų

Išvertė Tzicu-Sem
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Nori peste Industria energiei solare

Dacă explozia recentă a ultimilor cinci ani din domeniul energiei solare a marcat nașterea unei industrii mondiale, următoarea jumătate de deceniu ar trebui să reprezinte perioada de maturizare a acesteia. Dar, precum cei mai mulți adolescenți, industria energiei solare experimentează „dureri” în timpul maturizării. Criza economică a diminuat cererea pe piață, de la poli-silicon și până la panouri solare de acoperiș, și aceasta imediat după ce producătorii au cheltuit miliarde pentru lărgirea producției. Suprasaturația a determinat prețurile să se prăbușească, lăsând această industrie vulnerabilă din punct de vedere financiar.
bussinesweek.ro
Pastabos apie vertimą
bussinesweek.ro = numele sursei de unde a fost luat articolul - rămâne neschimbat.
Validated by azitrad - 15 sausis 2009 20:39