Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Portugalų - Ti amo amore mio. Sei la mia vita. NOI INSIEME...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Ti amo amore mio. Sei la mia vita. NOI INSIEME...
Tekstas
Pateikta
ariamr
Originalo kalba: Italų
Ti amo amore mio. Sei la mia vita. NOI INSIEME PER SEMPRE...!!!
Pastabos apie vertimą
Inghilterra
Olandese
Pavadinimas
Amo-te, meu amor.
Vertimas
Portugalų
Išvertė
edittb
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų
Amo-te, meu amor. És a minha vida. Nós, juntos para sempre...!!!
Validated by
Sweet Dreams
- 5 vasaris 2009 16:54