Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lotynų-Anglų - A dolore nunc libera nos
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina
Pavadinimas
A dolore nunc libera nos
Tekstas
Pateikta
abcdefghijklmnopqrstuvxz
Originalo kalba: Lotynų
A dolore nunc libera nos
Tacet rota temporis
Nunc est silentium
Sempiternus angelus
A malo libera nos
A malo
Pavadinimas
The pain now sets us free
Vertimas
Anglų
Išvertė
joner
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
The pain now sets us free
Silences the wheel of time
Now it is in silence
Sempiternal angels
From evil set us free
From evil
Pastabos apie vertimą
Sempiternal:
ADJECTIVE. Enduring forever; eternal. Syn. infinite.
Source: http://education.yahoo.com/reference/dictionary/entry/sempiternal
Validated by
Chantal
- 15 gegužė 2006 17:46