Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Italų - E'vero credetemi é accaduto di notte su di un...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
E'vero credetemi é accaduto di notte su di un...
Tekstas vertimui
Pateikta
cagriyuzbasi
Originalo kalba: Italų
E'vero
credetemi é accaduto
di notte su di un ponte
guardando l'acqua scura
di fare un tuffo giu' uh
D'un tratto
qualcune alle mie spalle
forse un angelo
Vestito da passante
mi porto' via dicendomi
cosi ih
Pastabos apie vertimą
E'vero
18 kovas 2009 14:03
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 kovas 2009 14:48
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
cagriyuzbasi, your translation request is going to be in stand-by until you reply the message I sent to your inbox.
Thank you.
19 kovas 2009 15:13
cagriyuzbasi
Žinučių kiekis: 12
sorry for the late,could you please close megymi account?otherwise you tell me how to close,because I can not see any button on the page
19 kovas 2009 15:17
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
I'll do it cagriyuzbasi.
Thanks for having replied
Best regards,