ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - イタリア語 - E'vero credetemi é accaduto di notte su di un...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
E'vero credetemi é accaduto di notte su di un...
翻訳してほしいドキュメント
cagriyuzbasi
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
E'vero
credetemi é accaduto
di notte su di un ponte
guardando l'acqua scura
di fare un tuffo giu' uh
D'un tratto
qualcune alle mie spalle
forse un angelo
Vestito da passante
mi porto' via dicendomi
cosi ih
翻訳についてのコメント
E'vero
2009年 3月 18日 14:03
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 3月 19日 14:48
Francky5591
投稿数: 12396
cagriyuzbasi, your translation request is going to be in stand-by until you reply the message I sent to your inbox.
Thank you.
2009年 3月 19日 15:13
cagriyuzbasi
投稿数: 12
sorry for the late,could you please close megymi account?otherwise you tell me how to close,because I can not see any button on the page
2009年 3月 19日 15:17
Francky5591
投稿数: 12396
I'll do it cagriyuzbasi.
Thanks for having replied
Best regards,