Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Bretonų - ne baisse jamais les bras

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųBretonų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ne baisse jamais les bras
Tekstas
Pateikta loic
Originalo kalba: Prancūzų

Ne baisse jamais les bras
Pastabos apie vertimą
je souhaiterais traduire cette phrase en BRETON.

merci a la personne qui traduira cette phrase

mes salutations

Pavadinimas
Arabat digalonekaat
Vertimas
Bretonų

Išvertė Bernez
Kalba, į kurią verčiama: Bretonų

Arabat digalonekaat, biken.
Validated by abies-alba - 9 rugpjūtis 2009 21:14