Originalus tekstas - Prancūzų - ne baisse jamais les brasEsamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
| ne baisse jamais les bras | Tekstas vertimui Pateikta loic | Originalo kalba: Prancūzų
Ne baisse jamais les bras | | je souhaiterais traduire cette phrase en BRETON. merci a la personne qui traduira cette phrase
mes salutations |
|
Paskutinės žinutės | | | | | 29 balandis 2009 13:27 | | | Corrected: "Ne baisse jamais les bras" in order to have a sentence with a conjugated verb. | | | 29 balandis 2009 13:28 | | | GRRRRR. Forgot to put it in stand-by. | | | 29 balandis 2009 13:38 | | | |
|
|