Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Serbų-Anglų - Dogovoricemo se o tome sutra. Ja bih trebao sutra...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Verslas / Darbas
Pavadinimas
Dogovoricemo se o tome sutra. Ja bih trebao sutra...
Tekstas
Pateikta
gonzanis
Originalo kalba: Serbų
Dogovoricemo se o tome sutra. Ja bih trebao sutra da potrazim novi posao.
Pavadinimas
Dogovoricemo se o tome sutra. Ja bih trebao sutra... ENG
Vertimas
Anglų
Išvertė
Comv
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
We'll make an agreement about it tomorrow. I should seek a new job tomorrow.
Validated by
Tantine
- 5 birželis 2009 12:20
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
4 birželis 2009 22:55
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi comv
The English seems ok, so I have set a poll.
Bises
Tantine
4 birželis 2009 23:00
Edyta223
Žinučių kiekis: 787
tomorrow
5 birželis 2009 12:16
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi Edyta223
Thanks, I had no t noticed the typo.
I'll edit then validate.
Bises
Tantine