ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - セルビア語-英語 - Dogovoricemo se o tome sutra. Ja bih trebao sutra...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - ビジネス / 仕事
タイトル
Dogovoricemo se o tome sutra. Ja bih trebao sutra...
テキスト
gonzanis
様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語
Dogovoricemo se o tome sutra. Ja bih trebao sutra da potrazim novi posao.
タイトル
Dogovoricemo se o tome sutra. Ja bih trebao sutra... ENG
翻訳
英語
Comv
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
We'll make an agreement about it tomorrow. I should seek a new job tomorrow.
最終承認・編集者
Tantine
- 2009年 6月 5日 12:20
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 6月 4日 22:55
Tantine
投稿数: 2747
Hi comv
The English seems ok, so I have set a poll.
Bises
Tantine
2009年 6月 4日 23:00
Edyta223
投稿数: 787
tomorrow
2009年 6月 5日 12:16
Tantine
投稿数: 2747
Hi Edyta223
Thanks, I had no t noticed the typo.
I'll edit then validate.
Bises
Tantine