Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Anglų - Känns som att du inte ser mig längre. Som att...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Känns som att du inte ser mig längre. Som att...
Tekstas
Pateikta
itkiz
Originalo kalba: Švedų
Känns som att du inte ser mig längre.
Som att jag är osynlig för dig.
Som att du inte bryr dig.
Vad ska jag göra för att bli sedd igen?
Pavadinimas
It seems that you don't see me ...
Vertimas
Anglų
Išvertė
gamine
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
It seems that you don't see me anymore.
Like if I were invisible to you.
Like if you didn't care.
What shall I do to be seen again?
Validated by
lilian canale
- 20 liepa 2009 00:57